| ADEL, Agence de Développement
économique du Loiret. L'esprit d'entreprise du Loiret. l'ADEL
accueille vos projets : Cadre de vie épanouissant, références
Internationales, accompagnement dynamique. Dans le Loiret vos projets
trouvent un environnement stimulant et valorisant. The Loiret's Enterprising
Spirit. The ADEL welcomes your projects: a fulfilling living environment,
International references, Dynamic support. Your projects find a stimulating
and enhancing environment in the Loiret. A 1 heure de Paris : Le Loiret
occupe une position géographique stratégique : au centre
de la France et au coeur de l'Europe. Il bénéficie d'accès
directs vers les grandes capitales européennes, non seulement
par l'autoroute et le TGV, mais également par sa proximité
avec les aéroports : Orly, Roissy Charles de Gaulle, St Denis
de l'Hôtel. 1 hour from Paris : The Loiret occupies a strategic
geographic position in the center of France and at the heart of Europe.
It has direct access to major European capitals not only via the motorway
and high speed train but also due to its proximity to airports: Orly
Airport, Roissy Charles de Gaulle, St Denis de l'Hôtel. Agro-alimentaire
; Cosmétique, pharmacie, hygiène ; Construction mécanique,
équipementiers ; Industrie graphique ; Technologie de l'Information
et de la communication ; Logistique, transport et entreposage ; Matériaux
composites ; Laboratoires de recherche publique ; Entreprises innovantes
et Centres de recherche privée. Agribusiness; Cosmetics, pharmaceuticals,
health; Mechanical construction, automotive accessories; Graphics;
Information and communication technology; Logistics, road haulage
and storage; Composite materials; Public research laboratories; Innovative
companies and private research centers. Dans un contexte mondial porteur,
le Loiret s'est donné les moyens de proposer à des entreprises
internationales une base stratégique de développement
sur le marché européen. Le Japon, les Etats-Unis, par
exemple, ont été particulièrement sensibles aux
arguments en faveur d'une implantation en Loiret. A son avantage et
en plus des arguments de cadre de vie, le Loiret a su créer
une synergie entre les différents acteurs économiques.
Agglomération d'Orléans, Chambre de Commerce et d'Industrie
et Union des Entreprises du Loiret, ont uni leurs efforts pour promouvoir
et développer leur territoire. Des relations soutenues ont
été entretenues avec les acteurs économiques
étrangers qui ont servi de relais et de prescripteurs. Cette
stratégie a été ô combien fructueuse, puisque
le Loiret accueille de nombreuses entreprises internationales. Références
Japonaises : L'ADEL a pris l'initiative de prospecter le Japon en
1987. Les entreprises japonaises rencontrent en Europe un marché
tout à fait favorable. Certaines d'entre elles souhaitent augmenter
leur capacité de production et investir de nouveaux sites.
D'autres investissent dans un joint-venture avec un partenaire local.
En l'occurrence, la souplesse des solutions proposées et le
relais effectué par le consultant local ont permis de concrétiser
la venue de plus d'une dizaine de sociétés japonaises.
La conduite de cette action de prospection et de promotion depuis
plus de 13 ans a permis de nouer de véritables relations de
confiance avec le Japon, faisant du Loiret l'un des premiers départements
français en matière d'accueil d'entreprises nippones.
Références Américaines : Orléans, base
logistique américaine jusqu'en 1967, a su entretenir des liens
étroits avec les entreprises et faire fructifier son savoir-faire
en matière de logistique. Aujourd'hui, de nombreuses sociétés
américaines ont choisi le Loiret pour réussir leur développement
européen. Une trentaine de sociétés américaines
réparties dans tous les secteurs d'activités profitent
de l'environnement d'expertise du Loiret. France, Etats Unis, Italie,
Royaume Uni, Japon, Canada, Suisse, Autriche. In a buoyant world context,
the Loiret has the resources to offer international companies a strategic
base for development on the European market. Japan and the United
States, for example, were particularly receptive to the arguments
in favor of establishment in the Loiret. To its advantage, and in
addition to arguments based on its living environment, the Loiret
has created a synergy between the different economic players. The
city of Orléans, the Chamber of Commerce and Industry and the
Union of Enterprises of the Loiret, have united their efforts to promote
and develop their territory. Strong relationships have been sustained
with foreign economic players who have served as relays and specifiers.
This strategy has proven very beneficial since the Loiret is now home
to many international companies. Japanese references: The ADEL took
the initiative of canvassing Japan in 1987. In Europe the market is
quite favorable to Japanese companies. Some of them want to increase
their production capacity and invest in new sites. Others invest in
a joint venture with a local partner. In this respect, the flexibility
of the solutions proposed and the relay provided by the local consultant
enabled the arrival in the Loiret of about a dozen Japanese companies.
This canvassing and promotional action, undertaken for over 13 years
now, has allowed relations of trust to be developed with Japan, making
the Loiret one of the leading French départements in the number
of Japanese companies on its soil. American References: Orléans,
the logistical base of the American Army until 1967, was able to maintain
close ties with companies and to develop its know-how in terms of
logistics. Today, many American companies have chosen the Loiret to
succeed their European development. Roughly thirty American companies
in all sectors of business benefit from the environment of expertise
of the Loiret. France, United States, Italy, Great Britain, Japan,
Canada, Switzerland, Austria. Agro-alimentaire : Une véritable
culture. Dans la logique de la tradition rurale du Loiret, la transformation
de matière première cultivée sur place s'est
naturellement développée. Les entreprises de l'agro-alimentaire
se répartissent sur cinq sites spécialisés. Leur
implantation a favorisé le développement d'entreprises
connexes qui concourent à une véritable expertise dans
ce domaine, de la formation à la recherche, en passant par
la diffusion. Agribusiness: Cultivated. The processing of raw materials
cultivated on location, is a natural extension of the Loiret's rural
tradition. The agribusiness companies are found on five specialized
sites. Their establishment has favored the development of related
companies that contribute to true expertise in this domain, from training
to research and including distribution. Matériaux composites
: Une matière d'avenir. Ce pôle rassemble des activités
aussi traditionnelles que la faïence de Gien ou les émaux
de Briare comme des activités basées sur la recherche
de nouveaux matériaux composites. Ainsi la valeur ajoutée
de la fabrication ancestrale côtoie l'innovation et les techniques
de pointes. Ces matériaux composites trouvent leurs applications
industrielles dans des domaines aussi divers que le caoutchouc automobile,
les verres spéciaux pour l'aéronautique. Cette diversité
des applications impose une adaptabilité et une intelligence
des marchés qui alimentent la dynamique du Loiret. Composites:
Material of the future. This skills center includes activities as
traditional as Gien earthenware or enamels from Briare and includes
others based on research into new composite materials. The value-added
of traditional production stands side by side with the most advanced
techniques. These composite materials are used in industrial applications
in fields as diverse as automobile rubber or special glass for the
aerospace industry. This diversity of applications requires flexibility
and knowledge of the markets that contribute to the dynamic energy
of the Loiret. Cosmétiques, pharmacie, hygiène : Une
"Cosmetic Valley". Ce pôle d'excellence, sans équivalent
en France, a pris une ampleur telle qu'il a mérité l'appellation
de "Cosmétic Valley". Le luxe avec les parfums Christian
Dior, les cosmétiques avec Shiseido, la pharmaceutique avec
Servier. Les plus grandes entreprises du secteur se développent
entraînant dans leur sillage des sous-traitants locaux créant
ainsi une filière complètement intégrée
depuis le flaconnage jusqu'à l'emballage spécifique.
Cosmetics: A "Cosmetic Valley". This center of excellence,
unequalled in France, has become so significant that it truly deserves
to be called the "Cosmetic Valley". Luxury with Christian
Dior perfumes, or cosmetics by Shiseido, pharmaceuticals with Servier.
The largest companies in the sector are growing, spurring the development
of local subcontractors in their wake thus creating a fully integrated
trade from bottling to specific packaging. Industrie graphique : Une
impression d'exception. Deuxième région de France pour
l'objet imprimé, le Loiret accueille un réseau d'entreprises
fortes et dynamiques qui entrent de plain-pied dans l'ère numérique.
L'imprimeur Maury, le relieur Brun et l'éditeur Flammarion
sont implantés depuis les années 60. Aujourd'hui, le
nord du département constitue l'un des plus grands pôles
de l'industrie graphique avec des entreprises de renommée internationale.
Graphics: Exceptional printing. Ranking second in France for printed
objects, the Loiret hosts a network of strong and dynamic companies
that are embracing the digital age. The printing company Maury, the
binder Brun and publisher Flammarion have been present since the sixties.
Today, the north of the department is one of the largest skills centers
of the graphics industry with internationally known companies. Technologies
de l'information et de la communication : Une logique innovante. Electronique,
électromécanique, informatique, robotique, télématique...
La liste des métiers évolue comme les nouvelles technologies.
Ces entreprises confèrent au Loiret une véritable dynamique.
IBM et Lexmark, Schlumberger, Alcatel, Thomson et bien d'autres entreprises
encore appuient leur développement sur une filière universitaire
complète. Cette pépinière de jeunes talents nourrit
directement ces sociétés et valorise l'image innovante
du Loiret. Enfin, depuis ces 3 dernières années, le
Loiret s'est également illustré par l'accueil de sociétés
de la nouvelle économie, notamment par l'arrivée de
6 centres de Relations Clientèle. Information and communication
technology: Innovative Logic. Electronics, electro-mechanics, information,
technology, robotics, elematics, etc. The list of trades evolves as
quickly as new technologies. These companies are the driving force
of the Loiret. IBM and Lexmark, Schlumberger, Alcatel, Thomson and
many others base their development on the support provided by a the
research capabilities of the University. This spawning ground of young
talent directly feeds into these companies and enhances the innovative
image of the Loiret. In the last three years, the Loiret, has stepped
into the 21st century by welcoming companies from the new economy,
notably with the arrival of 6 customer relations or call centers.
Logistique, transport, entreposage : Un réseau d'échange.
Extrêmement bien connecté à la France et à
l'Europe via Paris à moins de 100 km, le Loiret possède
une véritable vocation logistique. Un grand nombre d'entreprises
de transport et de logistique ont convergé vers l'agglomération
orléanaise, en profitant de la proximité de l'autoroute
A10 Paris Bordeaux. Compte-tenu de la situation favorable du Loiret,
les entreprises de logistique ont la possibilité de développer
leur activité dans une perspective totalement européenne.
Certaines sociétés, profitant de la situation favorable
du Loiret, assurent leur propre logistique. Logistics: A network of
exchange. Well situated in the vast network connecting France and
Europe, via Paris only 100 kms away, the Loiret has a true logistical
vocation. A great many road haulage and logistics companies have converged
toward Orléans to benefit from proximity to the A10 Paris-Bordeaux
motorway. This favorable location in the Loiret has allowed logistics
companies to develop their business in a totally European perspective.
This location is so favorable that some companies ensure their own
logistics. Construction mécanique, équipementiers :
Un développement en chaîne. Le Loiret profite de sa position
géographique idéale pour accueillir des équipementiers
automobiles. Soumises aux flux de fabrication de leurs donneurs d'ordre,
les entreprises sont à même de livrer dans des délais
extrêmement serrés. Concentré dans un site spécialisé,
ce secteur entraîne dans son sillage un faisceau d'entreprises
aux compétences complémentaires, en transport et logistique
par exemple. Mechanical : Development on the line. The Loiret takes
advantage of its geographic location to welcome automobile equipment
manufacturers. Subject to the production flows of their contractors,
these companies are able to deliver in extremely short lead times.
Concentrated on a specialized site, this sector has generated a tightly
woven network of companies whose skills are complementary, in road
haulage and logistics for example. Accompagnement, une équipe
a vos côtés. L'ADEL vous propose un ensemble d'interlocuteurs
spécialistes chargés de vous accompagner dans toutes
les étapes de votre implantation. Partenaire privilégié
des forces vives départementales et du développement
économique des communes, l'Adel assure une bonne progression
des différents dossiers, de l'implantation aux incitations
financières en passant par le permis de construire. L'équipe
de l'ADEL construit avec vous une réunion de collaboration
étroite et garantit la confidentialité indispensable
au succès de votre implantation. Avant votre décision
: Vous découvrez les atouts qui font du Loiret un site exceptionnel
pour le développement de votre activité : un environnement
économique stimulant, un coût du travail inférieur
de 10 à 15% par rapport à la région parisienne,
une main-d'oeuvre qualifiée et motivée, une grande variété
de sites à votre disposition à coût très
attractif, un accompagnement personnalisé, un cadre de vie
agréable et un coût de la vie très abordable pour
vos collaborateurs, la rencontre avec les acteurs-clés. L'ADEL,
partenaire de l'ensemble des forces vives du département vous
introduit auprès des organismes impliqués. Le choix
d'une implantation : En fonction de vos besoins spécifiques,
l'ADEL vous permet de réaliser votre choix dans les meilleures
conditions. L'étude de faisabilité : L'étude
de faisabilité technique et financière permet de confirmer
votre choix. L'étude financière : L'ADEL vous aide à
réaliser un montage financier pertinent incluant les aides
auxquelles vous pouvez prétendre. pendant votre installation
: Le respect des procédures, l'ADEL vous guide dans toutes
les démarches administratives. La recherche de partenaires,
l'ADEL favorise les contacts avec d'éventuels partenaires de
votre développement. L'aide au recrutement et à la formation,
vos besoins spécifiques sont immédiatement pris en compte.
L'accueil des salariés, vos collaborateurs bénéficient
d'un soutien pour leur installation et la recherche d'un logement.
après votre installation : L'ADEL reste à vos côtés
pour suivre et vous aider dans votre développement, pour vous
conseiller et répondre à des demandes spécifiques
missions : Créée en 1983 sous l'impulsion du Conseil
Général, l'ADEL (Agence de Développement Economique
du Loiret) est une Association loi 1901 sans but lucratif, qui rassemble
les acteurs institutionnels concernés par le développement
économique du Loiret. La prospection de projets d'investissement
auprès d'entreprises Françaises et Etrangères.
La prospection de sites d'implantation correspondant à leurs
besoins. L'accompagnement des entreprises dans leurs démarches
auprès des collectivités locales, des services de l'Etat
et de tout autre partenaire. La mise à disposition du Service
Accueil pour : Accompagner l'entreprise tout au long de son opération
de mobilité. Faciliter l'intégration et l'installation
des salariés dans le département... L'assistance et
le conseil aux entreprises sont réalisés gratuitement
et en toute confidentialité. Activité : en très
forte hausse, un potentiel élevé d'emplois et d'investissements.
Réalisations : projets concrétisés. Emploi, augmentation
de résultats. Investissement matériel, investissement
immobilier, prospection internationale, Japon, Europe, Etats-Unis,
Pays-Bas, Italie. Prospection nationale. Démarche qualité
: certification ISO 9001. Partenaires : Une rencontre avec des acteurs-clés.
L'ADEL est le partenaire de l'ensemble des forces vives du département,
l' ADEL est le trait d'union entre les entreprises et ces organismes.
Comité du tourisme du Loiret, EDF, fédération
bancaire française, france telecom, les services de l'état
et les collectivités. Support: A team at your side. The ADEL
provides companies with a group of specialists charged with accompanying
them in every phase of their establishment in the Loiret. A privileged
partner of the economic forces of the Département and the economic
development of its towns and cities, the ADEL ensures that the various
projects are processed smoothly, from establishment to financial incentives
and including building permits. The ADEL team works with you to build
a close cooperation and guarantees the confidentiality essential to
your establishment. Before the decision: Discover the assets that
make the Loiret an exceptional location for the development of your
business: a stimulating economic environment, cost of labor that is
10 to 15% lower than the Paris area, a qualified and motivated workforce,
a wide variety of sites at your disposal at very attractive costs,
personalized support, a pleasant living environment and affordable
cost of living for your associates, the possibility of meeting with
key players. As a partner to all the economic forces of the Loiret,
the ADEL introduces you to all the organizations involved. Selecting
a site: the ADEL allows you to make your choice in the best conditions
according to your specific needs. Feasibility Study: the technical
and financial feasibility study allows you to confirm your choice.
Financial Study: the ADEL helps you design the right financial package
that includes the subsidies and aid available to you. During installation:
compliance with procedures, the ADEL serves as a guide in all your
administrative steps. Partner Search, the ADEL sets up contacts with
possible partners in your development. Recruitment and Training Aid,
your specific needs are immediately taken into account. Employee Welcome,
support is provided to employees to help them find housing and get
settled. After installation: the ADEL stays at your side: to follow
and assist you in your development, to advise you and answer any specific
requests. Missions: Created in 1983 under the impetus of the General
Council, the ADEL, (Agence de Développement Economique du Loiret
- Agency for the Economic Development of the Loiret) is a non-profit
organization that unites the institutional players concerned by the
economic development of the Loiret. Canvassing French and Foreign
companies for investment projects. Prospecting sites for locations
corresponding to their needs. Supporting companies in their dealings
with local administrations, government agencies and any other partner.
Providing a Welcome Service to: Accompany the company throughout its
transfer operation. Facilitate the integration and establishment of
employees in the département. Corporate assistance and counseling
is provided free of charge and confidentially. Activity: strong growth,
high potential in terms of jobs and investments. Achievements: projects
developed. Jobs, investments in Fixed Assets, real estate investments.
International Canvassing. Japan, Europe, United States, Netherlands,
Italy. National Canvassing. Quality Approach: ISO 9001 certification
process for the agency. Partners: A meeting with key players. The
ADEL is a partner to all the département's economic forces,
the ADEL is the link between companies and these organizations. As
well as with: The Loiret Tourist Commission, EDF, French Banking Federation,
France Telecom, government agencies and local administrations. |
|